คำอวยพรปีใหม่ภาษาอินโดนีเซีย

องค์ความรู้ภาษา-วัฒนธรรม(องค์ความรู้ภาษาไทย)

ในสมัยก่อนประชากรอินโดนีเซียแต่ละพื้นที่จะใช้ปฏิทินตามศาสนาและความเชื่อของตนเอง เช่น ปฏิทินอิสลาม ปฏิทินชวา ปฏิทินซากาของชาวฮินดูบาหลี

ในสมัยก่อนประชากรอินโดนีเซียแต่ละพื้นที่จะใช้ปฏิทินตามศาสนาและความเชื่อของตนเอง เช่น ปฏิทินอิสลาม ปฏิทินชวา ปฏิทินซากาของชาวฮินดูบาหลี และปฏิทินจีน เมื่อถึง ค.ศ. ๑๙๑๐ ซึ่งเป็นสมัยที่อินโดนีเซียเป็นประเทศอาณานิคมของดัตช์ รัฐบาลดัตช์ได้ประกาศอย่างเป็นทางการให้ใช้ปฏิทินสากลอินโดนีเซียจึงมีการใช้ปฏิทินแบบเกรโกเรียนโดยทั่วไปเรื่อยมาจนถึงปัจจุบัน ปีใหม่ทางการในประเทศอินโดนีเซียจึงเป็นวันที่ ๑ มกราคมของทุกปี

อย่างไรก็ตามเนื่องจากอินโดนีเซียมีศาสนาทางการอยู่ ๖ ศาสนา จึงยังมีการใช้ปฏิทินแบบเดิมควบคู่กันไปวันปีใหม่ของศาสนาอื่นก็ถือเป็นวันหยุดราชการเช่นกัน เช่น วันปีใหม่อิสลามตามปฏิทินอิสลาม ปีใหม่จีน (ตรุษจีน) และวันปีใหม่ฮินดูตามปฏิทินซากา

คำอวยพรปีใหม่ในภาษาอินโดนีเซียคือ Selamat tahun baru เซอ ลา มัต ตา ฮุน บา รู คำว่า selamat เซอ ลา มัต แปลว่า ขอให้มีสุขสวัสดี คำว่า tahun ตา ฮุน แปลว่า ปี baru บา รู แปลว่า ใหม่

เนื่องจากเทศกาลวันปีใหม่นั้นใกล้กับวันคริสต์มาสซึ่งถือเป็นวันสำคัญของชาวคริสต์ดังนั้นการกล่าวอวยพรสำหรับเทศกาลในช่วงปลายปีนั้นอาจจะมีการกล่าวอวยพรทั้งสองเทศกาลด้วยกันเป็นคำว่า Selamat natal dan tahun baru เซอ ลา มัต นา ตัล ดัน ตาฮุน บา รู คำว่า natal นา ตัล แปลว่า เกิด, ประสูติ หมายถึง วันประสูติของพระเยซู

บรรยากาศทั่วไปในการเฉลิมฉลองจะมีการงานรื่นเริงต่าง ๆ มีการจุดพลุ โดยเฉพาะในคืนก่อนวันปีใหม่แต่ที่เป็นเอกลักษณ์ที่ขาดไม่ได้ในการเฉลิมฉลองปีใหม่ในอินโดนีเซียคือการเป่าแตร แตรที่เป่าจะเป็นแตรที่ทำจากกระดาษและมีการตกแต่งด้วยกระดาษหลากลายหลากสีสวยงามเป็นรูปทรงกรวยหรือทรงอื่น ๆ

สิ่งที่น่าสนใจอีกอย่างคือ ประเทศอินโดนีเซียมีการแบ่งพื้นที่เวลาเป็น ๓ พื้นที่ ซึ่งแต่ละพื้นที่จะต่างกันประมาณ ๑ ชั่วโมงเวลาในเกาะปาปัวทางตะวันออกสุดของหมู่เกาะอินโดนีเซียจะเร็วกว่าเวลาจาการ์ตา ๒ ชั่วโมง  และเวลาในบาหลีจะเร็วกว่าจาการ์ตา ๑ ชั่วโมง ดังนั้นการเฉลิมฉลองจะเกิดขึ้นในเวลาแตกต่างกันแล้วแต่พื้นที่.

ส่าหรี สุฮาร์โย เขียน

ชลธิชา สุดมุข สรุป

ความคิดเห็น