จากกรณีข่าวบนสังคมออนไลน์แห่วิพากษ์วิจารณ์ชื่อภาพยนตร์เรื่อง “เทยไทยบ้าน” ของบริษัท ไทบ้าน สตูดิโอ จำกัด โดยมองว่าไม่เหมาะสม แสดงให้เห็นถึงการล้อเลียนกลุ่มเพศทางเลือกอย่าง LGBTQ อีกทั้งยังใช้ชื่อซ้ำกับคอนเทนต์ช่องอื่น ตามที่ได้เสนอข่าวไปก่อนหน้านี้

ล่าสุดเมื่อวันที่ 23 เมษาน 2568 เพจเฟซบุ๊กของ Taibaan ก็ได้ออกมาเคลื่อนไหวชี้แจงดราม่าที่เกิดขึ้นโดยระบุว่า “คำแถลงการณ์เกี่ยวกับชื่อภาพยนตร์เรื่อง เทยไทบ้าน จากกระแสวิพากษ์ที่เกิดขึ้นเกี่ยวกับชื่อภาพยนตร์เรื่อง เทยไทบ้าน ที่อยู่ในระหว่างการพัฒนา จากเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น”

“บริษัท ไทบ้าน สตูดีโอ จำกัด ขอชี้แจงว่า คำว่า เทย ในที่นี้ ย่อมาจากคำว่า กะเทย ซึ่งเป็นคำที่กลุ่มผู้มีความหลากหลายทางเพศ ในสังคมไทยจำนวนมากเลือกใช้เพื่อแทนตัวตนของตนเองอย่างภาคภูมิ และคำว่า ไทบ้าน สื่อถึงวิถีชีวิต วัฒนธรรม และความเป็นอยู่ของคนในภาคอีสาน ซึ่งเป็นหัวใจ สำคัญของผลงานในเครือไทบ้านมาโดยตลอด”

“การใช้ชื่อ เทยไทบ้าน จึงเกิดจากความตั้งใจในการถ่ายทอดเรื่องราวชีวิตของกลุ่มบคคลที่มีความหลากหลายทางเพศ ผ่านมุมมองของคนอีสาน ด้วยความเคารพและความบริสุทธิ์ใจ ทั้งนี้หากชื่อดังกล่าวก่อให้เกิดความไม่สบายใจหรือกระทบกระเทือนต่อบุคคล กลุ่มบุคคล หรือชุมชนใด ๆ ทางบริษัทฯ พร้อมรับฟังความคิดเห็นด้วยความเคารพ และยินดีที่จะพิจารณาปรับเปลี่ยนชื่อภาพยนตร์ในลำดับต่อไป เพื่อให้เกิดความเหมาะสมและเคารพในความรู้สึกของทุกภาคส่วนในสังคม บริษัท ไทบ้าน สตูดิโอ จำกัด ขอขอบคุณทุกเสียงสะท้อน และจะนำไปเป็นแบวทางในการพัฒนาเนื้อหาให้มีความรอบคอบ ละเอียดอ่อน และสร้างสรรค์มากยิ่งขึ้น”…

ขอบคุณข้อมูลและรูปภาพ : @Taibaan