สำนักข่าวซินหัวรายงานจากเมืองหนานหนิง ประเทศจีน เมื่อวันที่ 31 ม.ค. ว่าช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมานี้ ชาวจีนจำนวนไม่น้อยได้รู้จักและประทับใจกับเมนู “หมูกระทะ” สไตล์ไทยผ่านการเดินทางท่องเที่ยวประเทศไทย รวมถึงการรับชมซีรีส์และภาพยนตร์ของไทย ทำให้ “สวีเจี้ยนหัว” เจ้าของร้านอาหารไทยแห่งนี้ที่เคยเล่าเรียนและทำงานอยู่ที่กรุงเทพฯ มานานหลายปี จนพอจะเข้าใจวัฒนธรรมไทย จากทั้งในและนอกห้องเรียน ตัดสินใจนำพา “ความอร่อยแบบไทย” กลับมายังจีน ทำหน้าที่ผู้ถ่ายทอดวัฒนธรรมอาหารและเครื่องดื่มในชีวิตประจำวันของไทยสู่ชาวจีน


สวีเจี้ยนหัว กล่าวว่า หมูกระทะเป็นหนึ่งในเมนูเด็ดประจำร้าน การรับประทานหมูกระทะนั้นสะท้อนการสร้างปฏิสัมพันธ์แบบไทยที่ไม่ได้เน้นความหรูหราแต่เน้นการมีส่วนร่วมได้ดีมาก คนไทยให้ความสำคัญกับการรับประทานอาหารกันอย่างพร้อมหน้าพร้อมตา เหล่าสมาชิกครอบครัวและเพื่อนฝูงนั่งล้อมโต๊ะปิ้งย่างเนื้อสัตว์ไปพลางพูดคุยเล่นไปพลาง ก่อให้เกิดบรรยากาศผ่อนคลายและมีชีวิตชีวา เปรียบเสมือนการสร้างความสุขระหว่างการเดินทางสู่จุดหมายปลายทาง


กระแสความนิยมหมูกระทะเพิ่มขึ้นอย่างเห็นได้ชัดหลังจากเข้าสู่ฤดูหนาวที่อากาศเย็นทำให้ของร้อน ๆ เป็นที่ต้องการ สวีเจี้ยนหัวกล่าวว่า ยอดจำหน่ายช่วงระยะนี้เพิ่มขึ้นราว 40% และลูกค้ามักต้องรอคิวในช่วงวันหยุดสุดสัปดาห์ ลูกค้าชาวจีนเลือกรับประทานหมูกระทะเพื่อการพบปะสังสรรค์เพราะได้พูดคุยสนุกสนาน ขณะที่ลูกค้าชาวไทยซึ่งทำงานอยู่ที่เขตปกครองตนเองกว่างซีจ้วงมองหมูกระทะเป็นเมนูปลอบประโลมจิตใจ ยามอยู่ไกลจากบ้านเกิดเมืองนอน

คุณเบญมาศ ตันเวทยานนท์ กงสุลใหญ่ ณ นครหนานหนิง มอบใบรับรองตราสัญลักษณ์ “ไทย ซีเล็กต์” ให้กับร้านอาหารไทยของสวีเจี้ยนหัว


แม้ร้านอาหารของสวีเจี้ยนหัวมีขนาดเล็ก แต่ตกแต่งได้อย่างสวยงามด้วยภาพจิตรกรรมฝาผนังสไตล์ไทย ป้ายข้อมูลภาษาไทยพร้อมคำอธิบายภาษาจีน เมนูอาหารและบนโต๊ะมีคำอธิบายภาษาจีนสั้น ๆ เกี่ยวกับเครื่องเทศและวิธีการปรุง พร้อมใช้เครื่องเทศของไทยอย่างตะไคร้และข่า รวมถึงสามารถกำหนดระดับความเผ็ดได้ โดยสวีพยายามรักษาธรรมเนียมการรับประทานอาหารของไทยไว้ให้ได้มากที่สุด ซึ่งความตั้งใจทุ่มเททำให้ได้รับตราสัญลักษณ์ “ไทย ซีเล็กต์” ( Thai SELECT )

ลูกชุบที่ร้านขายขนมแห่งหนึ่ง ในเมืองหนานหนิง เขตปกครองตนเองกว่างซีจ้วง ทางตอนใต้ของจีน

ชานมในถุงกระดาษ ที่ร้านแห่งหนึ่ง ในเมืองหนานหนิง เขตปกครองตนเองกว่างซีจ้วง ทางตอนใต้ของจีน


ทั้งนี้ อาหารคาวหวานของไทยหลั่งไหลสู่เมืองต่าง ๆ ของจีนมากขึ้นตลอดหลายปีที่ผ่านมา ไม่ว่าจะเป็นขนมลูกชุบ ชานมในถุงกระดาษ จนถึงก๋วยเตี๋ยวเรือและหมูปิ้ง ซึ่งเป็นผลจากการไปมาหาสู่กันระหว่างสองประเทศที่เพิ่มขึ้น ผู้บริโภคจำนวนมากมองว่า “อาหาร” ช่วยเพิ่มความเข้าใจเกี่ยวกับวัฒนธรรมไทยได้ดีไม่น้อย.

ข้อมูล : XINHUA

เครดิตภาพ : XINHUA, GETTY IMAGES