เมื่อวันที่ 29 มี.ค. 67 นายชัย วัชรงค์ โฆษกประจำสำนักนายกรัฐมนตรี โพสต์ในเฟซบุ๊กว่า ฝ่ายหนึ่งทำงานทุ่มเทด้วยทัศนคติเชิงบวก หวังปั้นให้ประเทศไทยเป็น Music Festival Hub ระดับโลก หลังจากได้มีการพูดคุยเจรจาจนเห็นสัญญาณบวกว่ามีความเป็นไปได้สูง จึงออกมาให้ข่าวยืนยันความมั่นใจว่า จะได้เห็น Tomorrowland มาเปิดการแสดงในไทยในปี 2569 (ค.ศ. 2026)….

ขอย้ำว่า “เป็นคำยืนยันความมั่นใจของคนติดต่อฝ่ายไทย หาใช่ คำยืนยันของ Tomorrowland ไม่” ในขณะที่อีกฝ่ายหนึ่งฉกฉวยเอาคำให้สัมภาษณ์ของโฆษก Tomorrowland ที่ออกมาเปิดเผยว่า “ยังไม่มีการยืนยันอย่างเป็นทางการว่าจะมาเปิดการแสดงในประเทศไทยในปี 2026 หรือไม่ ขณะนี้เป็นเพียงการสำรวจถึงโอกาสความเป็นไปได้ที่ Tomorrowland จะจัดการแสดงนอกประเทศเบลเยี่ยมเท่านั้น” มาใช้เพื่อจะจับโป๊ะคนให้ข่าวฝ่ายคนทำงานว่า

“เห็นไหม Tomorrowland เขาปฏิเสธแล้วนะ แสดงว่าที่ฝ่ายคนทำงานพูดออกมานั้นไม่เป็นความจริง” นี่เป็นเรื่องของการพยายามจะจับเอา “คำยืนยันความมั่นใจของคนทำงานติดต่อฝ่ายไทย มาทำให้เป็นเรื่องเดียวกันกับ คำยืนยันของฝ่าย Tomorrowland” เมื่อได้ติดต่อพูดคุยกันเรามั่นใจ เรามีความหวัง เราจึงยืนยันในความคาดหวังของเรา แต่เราไม่เคยบอกว่าได้รับการยืนยันจาก Tomorrowland แล้วแต่อย่างใด

ถ้าพิจารณากันให้ละเอียดจริงๆ จะพบว่า คำให้สัมภาษณ์จากทั้งสองฝ่ายนั้น ไม่ได้ขัดแย้งกันแต่อย่างใด Tomorrowland ก็ยืนยันแล้วว่า มีการเข้ามาสำรวจความเป็นไปได้ในไทย (ภายใต้การต้อนรับอันอบอุ่นของฝ่ายไทย) จริง เพียงแต่ยังไม่ได้มีการตกลงอย่างเป็นทางการกันเท่านั้น ฝ่ายไทยเราก็สื่อสารว่า ได้มีการพูดคุยเจรจากันอยู่ และจากการพูดคุยกัน เรายืนยันความมั่นใจในโอกาสที่จะสามารถดึง Tomorrowland มาเปิดการแสดงในไทยได้ ก็เท่านั้นเอง ดังนั้น หากการสื่อสารของฝ่ายคนทำงานก่อนหน้านี้ เป็นเหตุให้เกิดความเข้าใจคลาดเคลื่อนไป ฝ่ายคนทำงานก็ต้องขอน้อมรับคำวิจารณ์ดังกล่าว และจะพยายามปรับปรุงการสื่อสารให้ชัดเจนขึ้นกว่าเดิมครับ