เมื่อวันที่ 23 ต.ค. กลายเป็นเรื่องฮากันบนโลกออนไลน์ เมื่อ “ชาวกัมพูชา” หรือ “ชาวเขมร” ประกาศเคลม “หมูกระทะ” และ “ปลาตะเพียนสาน” ในละครเรื่อง “พรหมลิขิต” มาจากประเทศกัมพูชา ไม่ใช่ประเทศไทย แถมระบุว่า วัดไชยวัฒนารามอยุธยา ก็ได้อิทธิพลมาจากประเทศกัมพูชา ไม่ใช่ประเทศไทยเหมือนกัน

โดยเพจ ខ្ញុំគឺ ចោរសៀម หรือ แปลเป็นไทยว่า “ฉันเป็นโจรสยาม” ได้โพสต์ภาพของคุณหญิงจำปา แม่พระเอกในเรื่อง พรหมลิขิต กำลังสั่งให้บ่าวไพร่สานปลาตะเพียน เพื่อให้กับพ่อเรืองและพ่อริด ที่กำลังเป็นทารกอยู่

โดยเพจดังกล่าวระบุว่า ปลาตะเพียน ตะเพียนเพี้ยนมาจากภาษาเขมร คือ กำเพลียญ, เตร็ยกำเพลียญ, กะเพลียญ ที่แปลว่าปลาตะเพียนในภาษาไทย เป็นของเล่นที่ใช้ใบมะพร้าว ใบจาก หรือ ใบตาล ใบเตย ก็ได้ เอามาสานเป็นตัวปลาตัวสัตว์ต่างๆ จักจั่น ตั๊กแตน เป็นการสานใบไม้ ซึ่งเป็นของเล่นเขมรสำหรับให้เด็กน้อยไว้เล่น

นอกจากนี้ ยังได้โพสต์ภาพของบ่าวไพร่ และคุณหญิงจำปา กำลังกินหมูกระทะ กันอย่างเอร็ดอร่อย พร้อมกับระบุว่า จรู๊กพนม หรือ หมูภูเขา ได้อิทธิพลการกินแบบปิ้งย่างมาจากเกาหลี เป็นอาหารอย่างหนึ่งของกัมพูชา ที่นิยมกินกันอย่างแพร่หลาย ถูกถ่ายทอดออกมาในเรื่องพรหมลิขิต ของไทย

ยังโพสต์ภาพวัดไชยวัฒนาราม พร้อมกับระบุว่า Wat chaiwatthanaram (វត្តឆៃវឌ្ឍនារាម)

เป็นวัดเก่าของไทยในสมัยอยุธยา ครั้งหนึ่งเคยเป็นอาณาจักรอยุธยาที่รุ่งเรือง แต่ถูกพม่าตีแตกและกวาดต้อนชาวอยุธยาไปจำนวนมาก ปัจจุบันคนพม่าเรียกชาวอยุธยาว่า โยเดีย ที่หมายถึงผู้แพ้พ่าย ซึ่งแน่นอนวัดไชย ได้อิทธิพลศิลปะจากวัฒนธรรมเขมร มาสร้างในครั้งที่เขมรขยายอำนาจอิทธิพลมายังสยาม ก่อนเริ่มเสื่อมอำนาจลง

ซึ่งหลังจากที่ได้มีการโพสต์ข้อความดังกล่าวออกไป ได้มีชาวโลกออนไลน์เข้ามาแสดงความคิดเห็นเป็นจำนวนมาก พร้อมกับระบุว่า ออนแอร์ปุ๊บเคลมปั๊บ