สำนักข่าวเอเอฟพีรายงานจากกรุงปารีส ประเทศฝรั่งเศส เมื่อวันที่ 11 เม.ย. ว่าศาลปกครองสูงสุดกลับมาถกเรื่องฉลากมังสวิรัติอีกครั้ง หลังคำสั่งห้ามใช้ศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับเนื้อสัตว์ บนผลิตภัณฑ์จากโปรตีนพืชถูกระงับไว้ชั่วคราว

เมื่อเดือน ก.พ. 2567 รัฐบาลออกคำสั่งห้ามใช้คำว่า “สเต๊ก” บนฉลากผลิตภัณฑ์จากโปรตีนสัตว์ เริ่มตั้งแต่วันที่ 1 พ.ค. นี้ และระบุว่าคำนี้ต้องใช้กับเนื้อสัตว์จริง ๆ เท่านั้น

และรวมไปถึงคำอื่น ๆ อาทิ เอสกาลอป เนื้อแฮม เนื้อแผ่น และไพรม์ริบ เพราะในภาษาฝรั่งเศส เนื้อสัตว์ที่ทำมาจากพืช มักถูกเรียกว่า “สเต๊กมังสวิรัติ”

คำสั่งนี้มีขึ้นหลังผู้ผลิตเนื้อสัตว์ ร้องเรียนว่า “แฮมมังสวิรัติ” และ “ไส้กรอกวีแกน” สร้างความสับสนให้กับผู้บริโภค

ในปี 2565 ฝรั่งเศสเคยพยายามจะออกคำสั่งฉบับที่ 1 แต่ถูกปัดตกโดยศาลศาลปกครองสูงสุด หลังร้านขายอาหารจากพืชร้องเรียน

ในวันพุธที่ผ่านมา คณะรัฐมนตรีระงับคำสั่งฉบับที่ 2 ที่มีเนื้อหาเดียวกัน โดยกล่าวว่ามีข้อสงสัยใน “ความถูกต้องทางกฎหมาย” ทั้งนี้ มาตรการดังกล่าวจะยังถูกระงับต่อไป จนกว่าศาลยุติธรรมแห่งสหภาพยุโรป (ซีเจอียู) จะตอบคำถามว่ากฎหมายนี้อยู่ภายใต้กฎหมายของอียูหรือไม่

ในปี 2563 รัฐสภายุโรปเคยปฏิเสธการห้ามใช้คำที่มาจากสัตว์ สำหรับผลิตภัณฑ์จากพืช ยกเว้นกรณีที่มีการใช้ “โยเกิร์ต” “ครีม” หรือ “ชีส” กับผลิตภัณฑ์ที่ไม่มีนมจากสัตว์

อย่างไรก็ดี ฝรั่งเศสพยายามผลักดันคำสั่งนี้ ท่ามกลางการประท้วงของเกษตรกร ที่ออกมาต่อต้านการนำเข้าสินค้าราคาถูก และนโยบายด้านสิ่งแวดล้อม

เครดิตภาพ : GETTY